Nossos parceiros
Nossos especialistas em multilinguismo
Eles tornam o projeto possível. Descubra os parceiros que compartilham nossos valores e nos apoiam diariamente.
Região acadêmica Auvergne-Rhône-Alpes
A região acadêmica Auvergne-Rhône-Alpes inclui as academias de Lyon, Grenoble e Clermont-Ferrand.
É uma das maiores regiões educacionais da França, abrangendo um território diversificado que vai desde grandes cidades até áreas rurais e montanhosas. Com quase 1,3 milhão de alunos, aprendizes e alunos, destaca-se por seu dinamismo econômico, científico e cultural, e está desenvolvendo inúmeras parcerias europeias e internacionais.
No âmbito do projeto VABIOLA, os serviços envolvidos são a Delegação Acadêmica Regional para Relações Europeias, Relações Internacionais e Cooperação (DRAREIC), o Centro Acadêmico para a Escolarização de Estudantes e Crianças Alofonas Recém-Chegadas de Famílias Itinerantes e Viajantes (CASNAV) e a Escola Acadêmica de Educação Continuada (EAFC).
De um lago para outro - Dulala
Criada em 2009, a associação Dulala apoia profissionais e pais para que crianças que crescem com idiomas além do francês possam prosperar e ter sucesso na escola.
Em 15 anos, a associação treinou mais de 28.000 profissionais sobre questões de multilinguismo e inclusão e produziu inúmeros recursos.
Mais de 600.000 crianças melhoraram suas habilidades em idioma e francês.
o Departamento de Língua e Literatura Francesa da Universidade Aristóteles de Tessalônica
O Departamento de Língua e Literatura Francesa é uma das duas instituições nacionais, sendo a outra parte das estruturas acadêmicas da Universidade de Atenas.
Responsável pela formação inicial de professores de língua francesa, que serão chamados a lecionar nos setores público e privado de educação, ou em centros de treinamento de idiomas, em todo o território nacional.
Com o objetivo de formar também especialistas, capazes de supervisionar organizações do setor público ou privado e fortalecer o potencial científico das instituições educacionais gregas ou estrangeiras, o Departamento também desenvolve programas de pesquisa de mestrado e doutorado.
Participar do projeto Erasmus para promover biografias linguísticas me permitiu compreender melhor meu próprio histórico linguístico e cultural, assim como o dos meus alunos. Percebi a riqueza de todas as línguas e experiências. Isso deu confiança aos meus alunos para se expressarem em sala de aula e compartilharem suas histórias. Gosto deste projeto porque valoriza cada aluno em sua singularidade.
ΕΕPΕΚ - Associação Científica para a Promoção da Inovação Educacional
EEPEK (Epistimoniki Enosi gia tin Proothisi tis Ekpaideftikis Kainotomias), ou seja, a Associação Científica para a Promoção da Inovação Educacional, é uma organização grega sem fins lucrativos.
Sua missão é promover a inovação na educação por meio de uma série de eventos e atividades que apoiem a criação, avaliação e disseminação de práticas, metodologias e ferramentas educacionais inovadoras dentro do Espaço Europeu da Educação e na sociedade como um todo.
Os membros do EEPEK são profissionais da educação em todos os níveis, desde a pré-escola até o ensino médio e superior, educação de adultos e formação profissional.
“Como professor, integrar biografias linguísticas na sala de aula mudou profundamente minha prática. Vi meus alunos se envolverem com orgulho, se conhecerem melhor e reconhecerem o valor de suas línguas e culturas. Isso fortaleceu a coesão do grupo e a motivação para aprender. É uma ferramenta poderosa para uma pedagogia inclusiva e reflexiva.”
Instituto Nacional de Ensino e Educação, Universidade Claude Bernard Lyon 1
O INSPE é um instituto universitário especializado na formação de professores e profissionais da educação, integrando tanto a formação inicial quanto a contínua.
A cada ano, recebe mais de 2.500 estudantes em vários locais da autoridade educacional de Lyon, em parceria com outras universidades e instituições da região.
O INSPE prepara os alunos para os diferentes cursos do mestrado MEEF (Profissões de Ensino, Educação e Formação), que permite que se tornem professores, professores do ensino fundamental II ou orientadores educacionais seniores, além de oferecer treinamento em engenharia e educação inclusiva.
Em um contexto acadêmico cada vez mais marcado pela internacionalização e diversidade linguística, o desenvolvimento de habilidades linguísticas e interculturais parece ser essencial hoje. Reconhecer e valorizar as línguas de origem dos alunos torna possível transformar a diversidade linguística em um recurso educacional. Ao integrar essas línguas na sala de aula, o professor promove a inclusão, apoia a motivação dos alunos e contribui para seu sucesso ao estabelecer uma ligação entre o conhecimento da vida cotidiana e o da escola. Assim, o aplicativo Vabiola é uma ótima ferramenta que ajuda os professores a reconhecer, valorizar e mobilizar a riqueza linguística de seus alunos.
Universidade de Aveiro - Universidade de Aveiro (UA)
A Universidade de Aveiro (UA) é uma instituição de ensino superior localizada em Aveiro, Portugal. Fundado em 1973, destaca-se por seu forte foco em pesquisa, inovação e formação de profissionais altamente qualificados.
A UA oferece uma ampla variedade de treinamentos em diversas áreas, incluindo ciências, engenharia, ciências sociais, artes e humanidades.
Além disso, possui infraestrutura moderna, parcerias internacionais e compromisso com o desenvolvimento sustentável e a comunidade local.
“A equipe de Aveiro vê o projeto VABIOLA como uma oportunidade única para articular a pesquisa e a prática pedagógica, promovendo novas abordagens para valorizar a diversidade linguística e cultural nas escolas, bem como na formação de professores. Por isso, tudo gira em torno deste projeto e da aplicação VABIOLA, que nos permite desenvolver as habilidades multilíngues de nossos alunos por meio do uso da tecnologia digital.”
Região Autônoma do Vale de Aosta
Supervisão de Atividades e Ativos Culturais, o Sistema Educacional e Políticas de Relações Intergeracionais - Escritório de Apoio à Autonomia Escolar
O Escritório de Apoio à Autonomia Escolar atua dentro da Supervisão das Escolas da Região Autônoma do Vale d’Aosta, um ramo do Assessorado do sistema educacional.
É responsável pela formação de professores, projetos europeus Erasmus+ e gerencia as relações com autoridades e associações locais, além de outros órgãos nacionais, europeus e internacionais.
Arteveldehogeschool - Universidade de Ciências Aplicadas de Artevelde
Instituição de ensino superior em Ghent, Bélgica
Arteveldehogeschool/Universidade de Ciências Aplicadas Artevelde é uma universidade belga de língua neerlandesa estabelecida em vários campi da cidade de Gante.
A Universidade de Ciências Aplicadas de Artevelde é resultado da fusão de quatro universidades de Gante em 31 de dezembro de 2000. Ela cresceu e se tornou a maior universidade católica da Flandres e a segunda maior instituição de ensino superior flamenga.
A universidade se define como um centro progressista de expertise para educação, pesquisa e desenvolvimento, onde a internacionalização é um tema transversal. Ele forma profissionais de nível 5 (Grau de Associado) e 6 (Bacharelado), que demonstram seu talento por meio da criatividade, pensamento inovador e empreendedorismo, buscando excelência e sustentabilidade.
A universidade oferece uma ampla gama de cursos de formação, incluindo bacharelados vocacionais agrupados em centros de especialização (gestão empresarial, gestão da comunicação, terapia ocupacional, mídia gráfica e digital, jornalismo, fonoaudiologia e audiologia, gestão de escritório, podologia, obstetrícia, enfermagem, serviço social, psicologia aplicada) e formação de professores (trabalhadores de cuidados infantis, professores do ensino fundamental, professores do ensino médio).
A Universidade de Ciências Aplicadas de Artevelde possui uma extensa rede de contatos internacionais e é parceira ativa em redes e projetos internacionais para fins educacionais e de pesquisa.
“A equipe de Gante vê muitas oportunidades no projeto VABIOLA:
- incentivar o monitoramento geral e contínuo dos alunos,
- valorizando o aprendizado formal e informal,
- oferecer oportunidades para a diversidade das culturas escolares e familiares,
- complementar avaliações e certificados tradicionais com o reconhecimento de habilidades multilíngues,
- incentivar os alunos à autogestão e autoavaliação,
- facilitar contatos entre pais e professores,
- conscientizar sobre os desafios do multiculturalismo,
- ser uma alavanca para o desenvolvimento de habilidades em mediação intercultural,
- Tornando a educação mais acessível, sustentável, divertida e interativa por meio de uma nova dimensão digital. »